11.
Munkin puheilla
Millum kertoi, että
nämä olivat munkin asuintilat. Loisteliaan eteistilan jälkeen huoneisto
muodostui varsin vaatimattomista työtiloista, olohuoneista ja makuuhuoneista.
Palveluskuntaa oli kaksi munkkia ja asukkaina papin perhe.
Munkkipappi tulikin
heti heitä vastaan ja tervehti alfalaiseen tapaan
kätellen, ensin käteltiin ranteisiin asti ulottuvalla otteella, sitten pantiin
peukalot vastakkain. Hän oli pukeutunut vaatimattomaan munkinpukuun, pää oli paljaana
ja vyönä oli köysi. Hän vaikutti n. 60-vuotiaalta, parta oli siisti ja lyhyt,
tukka tumma ja puolipitkä. Kasvot olivat uurteiset ja ahavoituneet, kuvastivat
selkeää viisautta ja oikeamielisyyttä, pitkää elämänkokemusta ja monenlaisia
koettelemuksia - Isabelin mielestä kun hänellä oli
myöhemmin mahdollisuus puhua Pertin kanssa kahden kesken.
Papin nimi oli Zenko, ja hän kertoi saaneensa tämän asunnon valtiolta
pitkän vaelluskauden ja avioitumisen jälkeen palkkioksi valtion hyväksi
tekemistään tutkimusretkistä kaukaisiin maihin.
”Kerronko tietojani,
vai haluatteko kysellä mieluummin?” Zenko aloitti.
”Haluamme tietää,
kuinka uskontonne on
saanut alkunsa, mitä tiedät eri uskonnoista täällä, ja mitä pidät
oikeana” valisti Pertti.
”Siinä tapauksessa
kerron kaikesta pitkästi ja minut voi keskeyttää milloin vain. Haluaisin olla
vaatimaton, mutta totuus on, että tiedän paljon enemmän kuin temppelin
ylipapit, ja olen se profeetta, jonka Jumala on kansallemme asettanut
ilmoituksensaajaksi. Ylipapit kyllä tietävät tämän, mutteivät välttämättä usko
sitä tai piittaa siitä. Millum kuitenkin tiesi tuoda teidät luokseni. Kuningas
joskus kysyy minulta jotakin, mutta hän on myös riippuvainen ylipapeista, jotka
kyllä ovat sillä tavoin hienoja, etteivät vainoa minua.”
Vieraat istuutuivat
mukavasti tuoleihin, ja kaikenlaisen small talkin ja virvokkeiden jälkeen Zenko aloitti esityksensä. Hän aloitti nykyisestä tilasta
ja kertoi, että nykyinen vallitseva uskonto oli rappeutunut muoto aikaisemmasta
todesta uskonnosta, jolloin Karbidissa oli oikea korkeimman Jumalan uskonto.
Rikastuttuaan ihmiset olivat vähitellen luopuneet oikeista asioista ja Jumala
oli vetänyt pappeuden valtuuden pois kirkoilta, jotka eivät kuitenkaan
halunneet tätä tunnustaa, vaan pitävät uskontoaan oikeana.
Pertti kertoi tähän
väliin maapallon Egyptin historiasta, kuinka siellä oli ollut aivan samanlainen
tilanne. Nykyään kaikki maan yhteiskunnat ovat varsin sekulaareja,
ja useampikin kirkko väittää olevansa Jumalan tosi kirkko, kaikilla on
täydellinen uskonnonvapaus demokraattisten voimien voitettua kolmen
maailmansodan ja oikeistodiktatuurien mustan ajan jälkeen.
Zenko
kuunteli tätä suurella mielenkiinnolla ja kertoi nyt pienestä Jumalan kansasta,
jonka esi-isät olivat olleet nälänhätää paossa Karbidissa, ja kansa oli siellä
kasvanut suureksi ja lopulta lähtenyt profeettansa Mussakin
johdolla esi-isiensä maille paikallisen Jerusalemin, Pistinin
tienoille. Mussakin kansan esi-isä Aburdi tuli paikallisen Babylonin luota Pistiniin, eli
siellä paimentolaisena, ja hän kävi Karbidissa oppimassa ja opettamassa mm
tähtitiedettä. Silloinen tähtitiede oli hyvin lähellä sitä mitä matkalaiset
ovat väittäneet, mutta tämä tieto on Karbidissa jo korruptoitunut ja kadonnut. Mussakin kansalla on Pistinissä
oma pieni sinnikäs valtakuntansa, jonka Karbidi on yrittänyt valloittaa monta
kertaa, mutta aina Jumala on ihmeellisesti tullut Pistinin
avuksi, minkä Zenko on valmis tunnustamaan, mutta
kuningas ei, eivätkä ylipapit.
Pristinin
profeetoilla on ennustus, että parin tuhannen vuoden kuluttua tulee Jumalan
lähettämä Pelastaja, Jumalan Poika, joka pelastaa kansansa ja koko tämän
maailman.
”Tämä on
hämmästyttävää!” innostui Isabella. ”Meillähän on Jeesus myös tullut samalla
tavalla profeettojen ennustamana, tosin hän ei pelastanut koko maailmaa, vaan
jätti vain kirkkonsa tänne, mutta on luvannut tulla uudestaan vapauttajana.”
Zenkonkin
mielestä tämä oli ihmeellistä. Filosofeina hän ja Pertti rupesivat miettimään,
että onko se sitten sama Jeesus vai toinen poika. Päädyttiin siihen, että on
kolme mahdollisuutta: sama Jeesus, kaksoisveli, eri Jeesus. Tultiin siihen
tulokseen, että varmaankin kaksoisveli tai eri Jeesus, koska olisi aika
mahdotonta käydä kuolemassa ristillä kaikkialla universumin koetuspaikka
maailmoissa. Karbidissa ei ehkä ristinkuoleman sovitusta silti tarvita, koska
ei siellä ole ollut vedenpaisumustakaan eikä kielten sekoitusta. Kansa on
kunnollisempaa kuin maapallolla.
”Onpa teillä
lennokkaita ajatuksia, en voi muuta todeta” kommentoi Isabella.
Zenkon
opista keskusteltiin sitten, ja kyllä se oli aivan samanlainen kuin
israelilaisilla maapallolla 2000 v eKr. Jumala on luonut maailman – miten se
nyt sitten ymmärretäänkin – hän on valinnut yhden kansa omaisuuskansakseen,
profeettoja on monia ja monien kansojen keskuudessa, ihmisten on tehtävä parannus,
uskottava Pelastajaan ja Pelastajan tuloon, mentävä kasteelle jne. Joskus
Pelastajan tulon jälkeen tulee tuhatvuotinen valtakunta ja sen lopussa
viimeinen tuomio ja uusi taivas ja uusi maa. Maapallolla tulee tuhatvuotinen
valtakunta ja viimeinen tuomio jo paljon ennen kuin Alfa 1:llä on Pelastajaa
edes nähty.
Tässä vaiheessa tuli
sanansaattaja Zenkon luo ja kertoi kiihtyneenä, että
oli puhjennut kapina ja viholliset olivat yllättäen ylittäneet rajan ja
hyökkäilivät vaarallisesti, muukalaisten on palattava välittömästi palatsiin.
”Tästä tulee meille
ongelma, miten suhtaudumme asiaan, meidän on heti kokoonnuttava” tuskaili
Pertti. ”Lähdetään heti.”
Vierailijat esittivät
kiitoksensa isännille ja lähtivät kiireesti. Matkalla Pertti ja Isabella
analysoivat Zenkoa. Viisas Jumalan mies, paljon
kokenut, hyvä aviomies ja perheenisä, rakkausavioliitossa, ei siinä paljon
muuta ollut sanottavaa. Päättelyt tulivat hänen tiedoistaan ja suvereenista
olemuksestaan sekä onnellisesta ilmeestään ja selvästä rehellisyydestään ja
hurskaudestaan. Ihmisenä he eivät häneen ehtineet tämän paremmin tutustua.
12.
Neuvottelu suhtautumisesta paikalliseen konfliktiin
Matkalaiset
kokoontuivat yhteen palatsin huoneista ilman paikallisia. Tämä heille
sallittiin ilman muuta.
Samuel aloitti
pyytämällä tilannetiedoituksen. ”Mitä on tapahtunut?”
Hungilla
oli eniten tietoa ja hän kertoi: ”Kapinalliset ovat kaikenlaisia tyytymättömiä
useiden ylipappien ja pappien ja sotapäälliköiden johdolla. Konflikti on
syntynyt meidän takiamme, he haluavat puolustaa isien perinteistä uskoa ja
väittävät meitä saatanan lähettiläiksi, niin kuin
kuningas ja ylipappi pelkäsivätkin. Kapina alkoi pääkaupungin
sotilastukikohdassa ylipappien kiihoittamana.
Kapinalliset saivat tukikohdan haltuunsa, mutta kuninkaalle uskolliset ehtivät
pakenemaan palatsiin. Nyt taistelut ovat johtaneet rintamajakoon, jossa Bihar on kuninkaan hallussa ja naapurikaupunki Tribuli kapinallisilla. Muualla maassa on ollut
levottomuuksia, mutta pääasiassa on julistettu puolueettomuus ja odotetaan
kapinallisten ja kuninkaan välisen taistelun ratkaisua pääkaupunkiseudulla.
Rajoille hyökänneet Hedelit ovat sotainen, raaka kansa hisbisläisiin
verrattuna, että loppujen lopuksi kummassakaan tapauksessa ei ole vaikea nähdä
kummalle puolelle pitäisi asettua, vaikka on tietysti mietittävä onko oikein
ottaa mitään kantaa ja puuttua asioihin. edeleillä on
ollut huomattavaa menestystä juuri Hisbiksen
hajaannuksen takia. epäillään, että kapinallisilla olisi salajuonia hedelien kanssa.”
Samuel käski yhden
miehistön heti matkaamaan hakemaan yhden aluksen, ja he lähtivät muut kaikki
heti kuninkaan puheille, koska aikaa ei ollut hukattavissa ja päätettiin toimia
tilanteen mukaan. Kuningas otti heidät heti vastaan ja kertoi tilanteesta.
Kapina olisi nopeasti kukistettava, että Hedelien
hyökkäys saataisiin pysäytettyä. Hän sanoi tietävänsä matkalaisten aseista, ja
toivoi apua.
13.
Taistelu kapinallisten kanssa
Pertti ja Isabella
saapuivat lentävällä lautasellaan. He olivat matkalla jo kuvanneet kapinallisten
asemat. Kuningas perusti komentokeskuksen kukkulalle lähelle rintamalinjaa. Hän
piirsi Pertin kartalle joukkojensa asemat vihollisasemien eteen.
Sotapäällikköjensä kanssa hän teki taistelusuunnitelman, ja lähetit lähtivät
ratsain nopeasti viemään käskyjä. Hän pyysi matkalaisilta, että jos jossain
tulee tiukat paikat, lentäjät voisivat puuttua asioihin.
Kuninkaan joukot
hyökkäsivät raivoisasti vihollisasemien keskustaan sotavaunuilla. Siihen tuli
heti murto ja perässä tullut jalkaväki lähti vyöryttämään rintamaa kumpaankin
suuntaan. Sivustoilla sidottiin kaikki joukot taisteluun, niin että ne eivät
päässeet tukemaan keskustaa.
Taistelu kesti puolen
päivää, mutta sen lopputuloksesta ei ollut hetkeäkään epäselvyyttä. Matkalaiset
huokaisivat tyytyväisinä, kun heidän ei enempää tarvinnut puuttua asiaan.
Jälkiselvittelystä tuli
kuitenkin mielenkiintoinen. Kapinallisten johtajat tuotiin kuninkaan eteen.
Siinä oli ylipappeja ja korkeita upseereita. Kuningas kuulusteli heitä
yksitellen, mutta ensin hän
lähetti sotajoukkojensa pääosan rajalle hedeleitä
vastaan. Sinne lähtivät myös Pertti ja Isabella aluksellaan. Ensimmäisenä
kuultiin korkea-arvoisinta ylipappia. Hänen nimensä oli Ban
Zumik. Hän oli hienosti pukeutunut, ei taisteluissa
rähjääntynyt. Ylpeä, kopea yläluokkainen ilmestys, ei tuntunut häpeävän eikä
katuvan, kulki pää pystyssä eikä nöyränä rautaisista kahleistaan huolimatta.
”Miksi ryhdyitte
kapinaan?” kysyi kuningas ensimmäiseksi. ”Puhukaa aivan rauhallisesti ja niin
pitkään kuin haluatte. Meidän on tosiaan saatava tarkkaan tietoomme tämän
kapinan syyt.” Kuninkaan mukana oli matkalaisia, visiirejä, yliappeja
ja sotapäälliköitä. Vartijoita oli tietysti myös. Muut vangit oli viety
muualle.
”Kunnioitettu kuningas,
maassamme on ollut paljon epäkohtia, joista ette valitettavasti ole ollut
tietoinen, tai ainakaan ette ole niistä välittäneet. Ja kun nuo muukalaiset
tulivat esittämään saatanallisia väitteitään,
kärsivällisyytemme oli lopussa, tulimme siihen tulokseen tietyissä piireissä,
että te ette kykene johtamaan maatamme tässä kriisitilanteessa, kun vielä
vihollinenkin hyökkäsi rajalla.” aloitti Zumik,
hieman jo itsevarmuuttaan menettäneenä tämän arvovaltaisen joukon edessä.
”Haluaisin tietysti
tietää, mitä nuo tietyt piirit olivat, ja vakavampi asia on, että teitä on
syytetty myös vehkeilystä hedelien kanssa. Ja
tietysti haluan tietää, miksi Telluksen lähettiläät olisivat saatanallisia.”
”Tässähän me nyt olemme
vankeina ja taistelussa kuolleina, on helppo selvittää keitä me olemme. Minä
neuvottelin alaisteni kanssa tukikohdassa sotilaiden kanssa moneen otteeseen,
ja aloitimme kapinan kun se tuntui mahdolliselta. Hedelien
kanssa neuvotteluista ei minulla ole tietoa, jos sellaista on tapahtunut,
siihen on syyllistynyt vain jokin pieni osa meistä, ja ehkä teistäkin, pyydän
huomauttaa. Muukalaisten oppihan on selvästi meidän uskontomme vastainen, he
varmaan yrittävät saada täällä hallitusvallan tai jotain muuta ikävää.
Hajaannuksenhan he ovat nyt jo aiheuttaneet. Mehän tiedämme, että auringot
nousevat aamulla idästä ja laskevat illalla länteen, eivätkä ne nouse aamulla,
elleivät kuningas ja papit rukoile ja pyydä sitä, ja uhraa kaikkien sääntöjen
mukaan. Maa on litteä ja taivaankansi on puoliympyrä sen yllä. Tähdet ovat
lamppuja tai reikiä taivaankannella. Näin on aina uskottu, ja näin on,
muukalaisten käsitykset ovat aivan hulluja, terveen järjen ja uskontomme
vastaisia.” puolusteli ylipappi.
”Sallikaa minun nauraa
tähtitieteellisille käsityksillenne! Totuus on, ettemme ole tienneet, miten
nämä asiat ovat, perinnäistietomme sanovat toista ja muukalaiset toista. Ja
myös Hispiksen muinaisilla asukkailla oli erilaisia käsityksiä. Eikö olisi
parasta säilyttää avoin mieli näissä asioissa eikä sen takia ainakaan ryhtyä
niin vakavaan asiaan kuin kapinaan? Ajatelkaa mikä kärsimys ja verenhukka nyt
saatiin aikaiseksi.”
Zumik
painoi hiukan päätään, eikä osannut sanoa mitään. Hänet vietiin tarkempaan
kuulusteluun ja paikalle haettiin korkein kapinallisupseeri.